Forsvarsministeriet frifinder Søren Gades (V) særlige rådgiver Jacob Winther for at have handlet forkert i sagen om den omstridte arabiske oversættelse af Jæger - i krig med eliten".
Forsvarsministeriet henviser i en skriftlig udtalelse, at den særlige rådgiver blot gav oplysningen til Danmarks Radio (DR), men ikke lækkede oplysningen til B.T., som var det første medie som offentliggjorde oversættelsen. Den arabiske oversættelse har siden vist sig at være fabrikeret af en højtstående medarbejder i Forsvarskommandoen.
"DR havde allerede oversættelse"
"Det ligger fast og er dokumenteret, at forsvarsministerens særlige rådgiver, Jacob Winther, ikke sendte filen til B.T. Da filen allerede lå på B.T.'s hjemmeside, efterkom Jacob Winther et ønske fra DR om at se filen, idet han sendte filen til DR," hedder det i udtalelsen.
Jacob Winter har beklaget fejlen, som han kalder "super ærgerlig"
"Ved en super ærgerlige fejl, kommer jeg til at sende word-dokumentet med oversættelse med i mailen til DR," forklarer pressechef Jacob Winther.
Han understreger, at DR allerede havde downloaded den arabiske oversættelse fra B.T.'s hjemmeside.




